LES 13 PANIERS DU 13 SEPTEMBRE
DIE 13 'PANIERS' VOM 13. SEPTEMBER
 
NOMBRE DE PANIERS ENCORE EN STOCK
ANZAHL DER NOCH VERFÜGBAREN 'PANIERS'

 
PAR MÉ SANA
   
pour affiner vos pâtes (ou gratins, salades, ...) ... une alternative au parmesan rapé. mélange à la base de noix de cajou. testé et vivement recommandée par nos amis italiens ;-) !!! se garde pendant des mois ...
   
zum verfeinern von pasta-gerichten (und gratins, salate, ...) ... alternative zu geriebenem parmesan. mischung auf basis von cashew. von unseren italienischen freunden getestet und empfohlen ;-) !!! fast ewig haltbar
 

 
BASILIC-CITRON PÂTE À TARTINER & PESTO
BASILIKUM-ZITRONE BROTAUFSTRICH & PESTO
 
une pâte à tartiner (ou pesto) rafraichissante à base de basilic et citrons frais ...
 
ein erfrischender brotaufstrich (oder pesto) auf der basis von frischem basilikum und zitronen ...
produit dédié à la consommation plutôt fraîche ... pour stocker: mettre au frigo, couvrir avec une couche d'huile olive
rascher verbrauch wird empfohlen ... haltbarkeit verlängern: mit etwas olivenöl bedecken, im kühlschrank lagern
 
 
FANE DE CAROTTES PÂTE À TARTINER & PESTO
RÜEBLICHRUT BROTAUFSTRICH & PESTO
  le saviez-vous: la fane de carottes est aussi comestible, et ceci non seulement pour les lapins, mais bien aussi pour nous :-) ... de plus elle est très saine ! il est grand temps de savourer ce délice méconnu
 
wusstest du schon: das karottengrün (rüeblichrut) ist nicht nur für den hasen sondern auch für uns menschen essbar :-) zudem ist es sehr gesund! höchste zeit, dieses noch verkannte kraut zu geniessen
produit dédié à la consommation plutôt fraîche ... pour stocker: mettre au frigo, couvrir avec une couche d'huile olive
rascher verbrauch wird empfohlen ... haltbarkeit verlängern: mit etwas olivenöl bedecken, im kühlschrank lagern
 
 
 
MUESLI CROQUANT I MÉLANGE DE CÉRÉALE
KNUSPER-MÜESLI I MISCHUNG
mélange légèrement rissolé dans le four avec des flocons d'avoine, de millet et de soja, des noisettes, amandes et des noix de cajou, noix de coco râpée, sirop d'érable et huile de tournesol
knusbrig angebackene mischung mit haferflocken, soja- und hirseflocken, haselnüssen, mandeln, cashew, kokosraspel, ahornsirup und sonnenblumenöl
 
 
PESTO 'OOOH SOLE MIO'
une pesto ensoleillée pour vos pâtes - confectionnée à base de tomates séchées, des cashews, de l'ail et d'huile d'olive ... du pur bonheur pour le palais ! (la pesto sert par ailleur aussi bien comme pâte à tartiner)
eine sonnige pesto (die natürlich auch wunderbar als brotaufstrich verwendet werden kann), auf basis von sonnengetrockneten tomaten, cashewkernen, knoblauch und nativem olivenöl ... eine pure gaumenfreude !
   
produit dédié à la consommation plutôt fraîche ... pour stocker: mettre au frigo, couvrir avec une couche d'huile olive
rascher verbrauch wird empfohlen ... haltbarkeit verlängern: mit einer schicht olivenöl bedecken, im kühlschrank lagern
 
 
MELON-GINGEMBRE CONFITURE
MELONE-INGWER KONFITÜRE
 
petit feu d'artifice gustatif: confiture à base de melon cantaloupe, enrichie avec du gingembre
 
kleines feuerwerk für den gaumen: sommerliche, mit ingwer angereicherte, konfitüre aus cantaloupe melone
 
 
 
FANE DE FENOUIL PÂTE À TARTINER & PESTO & BASE DE SAUCE
FENCHELKRAUT BROTAUFSTRICH & PESTO
& SAUCENBASIS
  eh oui: la fane de fenouil est comestible ... et même plus intéressant que le fenouil ;-) savourez ce délice avec du pain, accompagnez votre poisson (indigène et non-menacé) avec une sauce de fane de fenouil, ou ...
 
ja genau: auch das fenchelkraut ist essbar ... und sogar interessanter als der fenchel selbst ;-) lecker mit brot, zu (nicht bedrohtem einheimischem) fisch, als ergänzung in der suppe, als pesto, ...
produit dédié à la consommation plutôt fraîche ... pour stocker: mettre au frigo, couvrir avec une couche d'huile olive
rascher verbrauch wird empfohlen ... haltbarkeit verlängern: mit etwas olivenöl bedecken, im kühlschrank lagern
 
 
SIROP MIRABELLES
SIRUP MIRABELLEN
 
un sirop d'une fruit méconnue ... diluez ce sirop avec de l'eau fraîche à votre guise, et savourez ainsi son goût doux et fruité. il donne également une touche spéciale à vos desserts.
 
ein sirup, hergestellt aus einer zu unrecht wenig beachteten frucht ... verdünnt mit wasser, geniessen sie seine milde fruchtigkeit. gibt auch eine abgerundete note in ihrem dessert
 
 
MENTHE ARDENTE PÂTE À TARTINER & PESTO
FEURIGE MINZE BROTAUFSTRICH & PESTO
du pur plaisir pour le palais ... attention, cette tartinade - rafraîchissante et piquante en même temps -
est fortement addictive :-)

    die reine gaumenfreude ... vorsicht, dieser gleichzeitig erfrischende und würzige aufstrich hat hohes suchtpotential :-)
produit dédié à la consommation plutôt fraîche ... pour stocker: mettre au frigo, couvrir avec une couche d'huile olive
rascher verbrauch wird empfohlen ... haltbarkeit verlängern: mit etwas olivenöl bedecken, im kühlschrank lagern
 
 
 
AMANDES SUCRÉES-PIMENTÉES AU ROMARIN
SÜSS-PIKANTE ROSMARIN MANDELN
à croquer .... attention : addictif :-)
amandes non-pelées grillées et enrobées de romarin, chili et sucre brûlé-caramelisé
feuriger knabberspass mit suchtgefahr :-)
in zucker-rosmarin-chili-mischung und einem hauch salz geröstete ungeschälte mandeln
 
 
MIRABELLES-ROMARIN CONFITURE
MIRABELLEN-ROSMARIN KONFITÜRE
 
sensation gustative divine: confiture estivale à base de mirabelles, arrondie avec du romarin
 
göttliches geschmackserlebnis: sommerliche konfitüre aus mirabellen, mit rosmarin abgerundet
 
 
SAUGE-NOIX PÂTE À TARTINER & PESTO & BASE DE SAUCE
SALBEI-NUSS BROTAUFSTRICH & PESTO
& SAUCENBASIS
  une combinaison, qui va mettre à genoux même les personnes qui font fi de la sauge ! pari ;-)
 
eine kombination, welche sogar salbei-verschmäher in die knie zwingt ! wetten ;-)
produit dédié à la consommation plutôt fraîche ... pour stocker: mettre au frigo, couvrir avec une couche d'huile olive
rascher verbrauch wird empfohlen ... haltbarkeit verlängern: mit etwas olivenöl bedecken, im kühlschrank lagern
 
 
 
 
 
     
 
s